Saturday, April 16, 2005

Nieopłacana Pisarka

Wszyscy zdają się być jeszcze uśpieni – pierwszy autobus, okna budynków osłonięte żaluzjami, nawet motyle w moim ogrodzie.

Na drucie wysokiego napięcia siedzą dwa kruki. W odległości skrzydła od siebie.
Ona patrzy przed siebie.
On zwraca się do niej, jego dziób się porusza.

Moje okno jest zamknięte, nie otworzę go, żeby nie wdzierac się w ich prywatność, mimo że i tak nie zrozumiałabym kruczego monologu.

Ona siedzi, niewzruszona.
On odważa się na dwa malutkie kroki w jej stronę.

I odleciała, natychmiast, by zniknąć pośród drzew.
On nie poruszył się, zwrócił dziób do
różanopalcego nieba.

I odleciał. Dokąd?





* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Tłumaczenie z angielskiego: Natalia

1 Comments:

At 6:05 AM, August 31, 2005, Blogger juancarlosgarces said...

Nieoplacana, tenemos un interes mutuo por Astor Piazzolla, el tango es el alma de latinoamerica y me encantaria enseñarte a bailarlo.

soy profesor de tango.
juancarlostango@gmail.com

 

Post a Comment

<< Home

Google Groups Subscribe to TimeIn Tel-Aviv
Email:
Browse Archives at groups-beta.google.com